Nationala

Cum s-au prezentat cei doi antrenori cu 24 de ore înainte de prima ciocnire » Claudio Ranieri hi, hi. Piţi "ohi"

Articol de Răzvan Luţac  —  Monday 30th of November -0001 12:00

În greacă, "ohi" înseamnă nu: Piţurcă a început optimist, dar s-a supărat cînd a fost întrebat de Al Ittihad, negînd iar interesul arabilor. Italianul a rîs copios şi a încercat cuvinte în greacă.

Ieri, timp de aproape două ore, cei doi selecţioneri care se vor întîlni diseară, căpitanul Marica şi doi titulari din apărarea Greciei, portarul Karnezis şi stoperul Papastathopoulos, au disecat meciul de pe "Karaiskakis" pentru jurnaliştii din cele două ţări.

"N-am hotărît primul «11»!"
Primul a vorbit Victor Piţurcă. Extrem de serios, concentrat, a început discursul interesant, combinînd o încurajare şi un avertisment către elevii săi: "Se întîlnesc cele mai valoroase echipe din această grupă. Doar că grecii au demonstrat asta, noi mai avem s-o facem!".

- OPTIMIST. A continuat într-o notă rece, dar optimistă. "Momentul este bun pentru noi. Avem fotbalişti cu jocuri în picioare, în timp ce mulţi dintre fotbaliştii lor nu sînt în aceeaşi situaţie. Ne vom ridica la alt nivel!".

- SATISFĂCUT. A analizat şi două dintre avantajele României: "Ar trebui să fie un mic avantaj că se joacă fără spectatori. Şi schimbarea antrenorului e în favoarea noastră. Ranieri, deşi e un tehnician cu mare experienţă, are nevoie de timp".

- ÎNCURCAT. Doar că, vorbind de echipă, a punctat: "Nu sînt încă hotărît cu ce prim «11» să încep!", recunoscînd că presiunea e prezentă mereu, nu doar diseară.

- DERANJAT. Ultima întrebare, cea despre plecarea în Arabia, alimentată de declaraţiile făcute de Anghel Iordănescu, l-a iritat. "Puneţi întrebări despre meci! Ce se vorbeşte întrebaţi-l pe Iordănescu, întrebaţi-i pe ceilalţi. Nu pot vorbi despre zvonuri. Ce putea să se schimbe de la începutul săptămînii, doar am stat cu băieţii în cantonament?!", a conchis acesta.

"Mutu e copilul meu!"
Ranieri, la doar a doua conferinţă de presă în faţa ziariştilor eleni, a început în stil de concert, salutînd în limba noii sale echipe. "Kalispera!". A combinat engleza cu italiana şi a ocolit cu umor orice întrebare incomodă a gazdelor.

- AMINTIRI. A vorbit mai întîi cu jurnaliştii din România. "Mă bucur că Mutu nu va juca mîine. E copilul meu, ne-ar fi pus probleme! La fel ca Adrian Ilie sau Chivu, alţi foşti elevi de-ai mei, fotbalişti excelenţi".

- ÎNŢEPĂTURĂ. Întrebat dacă noi sîntem principalii contracandidaţi ai "naţionalei" elene, ne-a "retrogradat" aşteptările: "Voi, Ungaria, Finlanda şi Irlanda de Nord. Echilibru, sînteţi toate peste Feroe"

- RELAXAT. Unul dintre greci l-a stîrnit: "Cum le-aţi zis fotbaliştilor «duminică», ziua meciului, în ce limbă le-aţi vorbit?". "Sunday!", a răspuns, rîzînd, Ranieri. "Majoritatea ştiu engleză, aproape toţi ştiu italiană, n-am probleme!"

- ZÎMBET DE FINAL. A driblat cu succes şi întrebarea arzătoare, "Veţi rămîne la stilul de joc închis al predecesorului?". "Vreţi să ştiţi prea multe şi prea repede. Mîine, toate vor avea răspuns!"

CE AU SPUS VEDETELE:

Marica despre:
... aşteptări: "Nu pot spune că e o dorinţă mai mare, mereu am vrut să învingem, dar poate am mai învăţat din greşeli"

... fundaşii adverşi: "Am înţeles că în apărare va fi o singură schimbare. Am analizat-o, ştiu punctele slabe"

... antrenor: "N-am mai vorbit despre plecarea lui Piţurcă, doar acele glume din prima zi a cantonamentului"

Papastathopoulos despre:
... atacanţii români: "Îi ştiu pe Maxim şi Marica. Doi jucători excelenţi. Trebuie să le facem faţă pentru a învinge"

... atmosferă: "Sîntem extrem de uniţi, în vestiar e şi concentrare, şi relaxare. L-am pus căpitan pe Salpingidis fiindcă avem mare încredere el"

... absenţe: "Atît Karagounis, cît şi Katsouranis ne vor lipsi. Însă începem o nouă eră, trebuie să fim atenţi la debut"

Translatorul, probleme cu limba
Persoana pusă la dispoziţie de federaţia elenă pentru a traduce întrebările jurnaliştilor români şi ale oamenilor de fotbal a avut o problemă: nu vorbea bine limba română!

Astfel, deşi înţelegea tot, bărbatul nu putea exprima coerent ce îi transmiteau fotbaliştii şi antrenorii. După unele probleme la intervenţia lui Ranieri, ziariştii din ţară şi antrenorul au preferat să vorbească în engleză sau italiană!

Show more
Loading ...
Failed to load data.

Show more
Loading ...
Failed to load data.