Cluburi de tradiţie din Vest au ca imnuri oficiale melodii preluate sau inspirate din filme vintage ori compoziţii clasice, cu versuri ca "întotdeauna suflu baloane de săpun" sau "leagănă-mă uşor, caleaşcă dragă!" :)
"Pe ei, pe mama lor!" sau "ori învingem, ori murim!" sînt versuri departe de stilul imnurilor unor formaţii importante din Occident. Cel mai bun exemplu e oferit de poate cel mai cunoscut imn din Europa. "You'll never walk alone" îşi are originile într-un musical ce a debutat la sfîrştiul celui de Al Doilea Război Mondial, Carousel. Liverpool, Celtic, Dotmund sau Twente au adaptat melodia de-a lungul timpului, reuşind să identifice clubul cu versurile cîntecului.
Versuri paşnice
Suporterii lui Huddersfield, triplă campioană a Angliei, cîntă "Those were the days, my friend". Cîntecul, făcut celebru de galeza Mary Hopkin în anii '60, îşi are originea într-o romanţă rusească, "Dorogoi dlinnoiu", compusă de rusul Boris Fomin în perioada interbelică.
Iar West Ham, un alt cîntec "vintage", din 1918. Cu versuri extrem de paşnice: "I'm forever blowing bubbles", "Întotdeauna suflu baloane de săpun", în traducere aproximativă.
Muzica a fost folosită într-un musical din acelaşi an, la final de Prim Război Mondial, fiind apoi introdusă şi în celebra peliculă britanică "Green Street", film legat de huliganismul în Insulă!
"Leagănă-mă uşor" la rugby! :)
"Swing low, sweet chariot", "Leagănă-mă uşor, caleaşcă dragă" este imnul oficial al echipei naţionale de rugby a Angliei, fiind cîntat înaintea fiecărei partide de James Haskell şi colegii săi. Este un cîntec religios american, creat în 1862 de către un nativ indian!
Versurile You'll never walk alone
"Cînd mergi prin furtună,
Ţine capul sus
Şi nu-ţi fie frică de întuneric!
La sfîrşitul furtunii
E un cer auriu
Şi suavul cîntec al unei ciocîrlii.
Mergi prin vînt,
Mergi prin ploaie,
Chiar dacă visele îţi vor fi spulberate,
Mergi cu speranţă în inimă
Şi nu vei merge niciodată singur!"
Versuri "I'm forever blowing bubbles"
"Întotdeauna suflu baloane de săpun,
Baloane frumoase în aer,
Zboară atît de sus,
Ating cerul,
Se spulberă ca visele mele şi mor!"
{{text}}