Turcia - România. În România, pe transmisia TV a meciului de la Istanbul s-au văzut pe margine mai multe reclame în limba română. Telespectatorii turci au primit mesaje diferite. Există o explicație pentru această situație.
Gazeta Sporturilor are 6 reporteri cu experiență la Istanbul, care transmit cele mai importante informații, reportaje și o serie de corespondențe multimedia;
E un derby de care pe care! Învingătoarea va juca finala barajului cu Slovacia sau Kosovo, în deplasare, pe 31 martie 2026.
Același Turcia - România, lucruri diferite pe transmisiunea TV! Există o explicație pentru care imagini diferite s-au văzut pe fundal la jocul de joi seara.
Tehnologia Digital Billboard Replacement este cea care permite afișarea diferitelor reclame pe panourile de la marginea terenului în funcție de țară. Totul este posibil datorită softurilor televiziunilor care produc partidele.
FOTO. În România, reclame cu texte în română, în Turcia altele
Am comparat transmisia din Turcia cu transmisia de la Prima TV. În timp ce în țară s-au văzut reclame cu produse autohtone, mesaje în limba română, pe stream-ul adversarei aceste conținuturi nu au fost disponibile, înlocuite cu produse locale.
Bobby Durbac, un specialist important în marketing sportiv din România, a vorbit în trecut pentru GSP despre implementarea tehnologiei Digital Billboard Replacement în fotbal. Iată explicația:
„Prin această tehnologie Digital Billboard Replacement, pot să intervină pentru fiecare feed, în general pe un întreg continent, America, Europa, Asia și America de Sud.
Pot să ruleze ce reclame virtuale au primit de la clienții lor. Și în România funcționează acest feed, cu reclame pentru Europa, de la televiziunea care produce meciul.
La meciurile de acasă nu se folosesc, fiindcă valoarea contractelor de sponsorizare este atât de mare încât nimănui nu îi convine să altereze. Prima, istoric vorbind, care a beneficiat de chestia asta a fost naționala Braziliei”, a spus în trecut Durbac pentru GSP.
{{text}}